Размер шрифта:
Цветовая схема:
Изображения:
19.04.2013, 12:16

В контрольно-пропускных пунктах города Маньчжурия введено применение русского текста «Инструкции по заполнению иммиграционной и карантинной карточки при въезде в Китай»

 

По сообщению информационного агентства «Жэньминь жибао», в контрольно-пропускных пунктах города Маньчжурия с 16 апреля 2013 года официально стал применяться русский текст «Инструкции по заполнению иммиграционной и карантинной карточки при въезде в Китай», который очень удобен для россиян, прибывающих на территорию Китая и заканчивающих путь следования на пограничных КПП.

Начиная с марта 2012 года, во всех контрольно-пропускных пунктах страны применялись «Инструкции по заполнению иммиграционной и карантинной карточки при въезде в Китай» на китайском и английском языках. К сожалению, эти брошюры оказались непонятными для большинства российских граждан, прибывающих в Китай.

В начале 2013 года был составлен русский текст инструкции, который стал применяться во всех пунктах пропуска города.

Лента новостей

Забайкалье в социальных сетях

Министерство по социальному, экономическому, инфраструктурному, пространственному планированию и развитию Забайкальского края

Выберите район края:

Раздел недоступен

В настоящее время в выбранном вами разделе портала ведутся работы по его наполнению.
Посетите данный раздел позже.

Официальные сайты Забайкальского края: